Fiesta's End
XII
White foam, March in Isla Negra, I
see
wave working on wave, the whiteness weakening,
the ocean overflowing from its bottomless cup,
the still sky crisscrossed
by long slow flights of sacerdotal birds,
and the yellow comes,
the month changes color, the beard
of a sea-coast autumn grows,
and I am called Pablo,
I am the same so far,
I have love, I have doubts,
I have debts,
I have the vast sea with its workers
moving wave after wave,
I am so restless that I visit
nations not yet born -
I come and go on the sea and its countries,
I know
the language of the fishbone,
the tooth of the hard fish,
chill of the latitudes,
blood and coral, the silent
night of the whale,
for from land to land I went, exploring
estuaries, insufferable regions,
and always I returned, I found no peace -
what could I say at all without my roots?
|
Fiesta's End
watercolor & acrylic on handmade torinoko paper
|
Fin de Fiesta
XII
Espuma blanca, Marzo en la Isla, veo
trabajar ola y ola, quebrarse la blancura, desbordar el océano
de su insaciable copa,
el cielo estacionario dividido
por largos lentos vuelos de aves sacerdotales
y llega el amarillo,
cambia el color del mes, crece la barba del otoño marino,
y yo me llamo Pablo,
soy el mismo hasta ahora,
tengo amor, tengo dudas,
tengo deudas,
tengo el inmenso mar con empleados que mueven ola y ola,
tengo tanta intemperie
que visito naciones no nacidas:
voy y vengo del mar y sis países, conozco
los idiomas de la espina,
el diente del pez duro,
escalofrío de las latitudes,
la sangre del coral, la taciturna
noche de la ballena,
porque de tierra en tierra fui avanzando estuario, insufribles
territorios,
y siempre regresé, no tuve paz:
qué podía decir sin mis raíces?
|