Mary Heebner
Index Editorial Writing
Books About Links
contact
Contact

Reviews

Instagram

Intimaciescredits

Translator Alastair Reid and Patricia Cepeda reading in English and Spanish from On the Blue Shore of Silence: Poems of the Sea by Pablo Neruda and from Intimacies: Poems of Love by Pablo Neruda (Rayo/Harper Collins 2004 and 2008). Reading at Heebner exhibition February 2008 at the Queen Sofia Spanish Institute, New York City.

See the artwork See the slideshow
Get the Book Buy at Chaucer's
Or Amazon
Read the Review
artist's statement
Read the poems



Intimacies: Poems of Love by Pablo Neruda

For this fully bilingual book, a companion to On the Blue Shore of Silence: Poems of the Sea by Pablo Neruda, I paired a series of paintings called MUSE with a selection of Pablo Neruda’s poems, translated by Alastair Reid, which spoke to me of love. Not just desire, not just fleeting, passionate love, but lasting love—naked, exposed, vulnerable, and receptive to what life offers. These later of Neruda’s love poems of love touched me deeply, joyfully.

In a way, all of Neruda’s poems are love poems. He loved being alive and recorded his moments of joy and sorrow, beauty and despair, love in its many manifestations. To him love is an essential life-giving spark. In a word, intimacy.


See the related series: Muse Elements